*
首頁

 

05/04 (一)

本日開放時間 09:00-17:00

*
新港文書與臺灣史上的族群互動

發佈日期 2006年2月14日
撰文/臺史所研究員 詹素娟

17世紀中葉,荷蘭傳教士教導新港社西拉雅族以羅馬字母來書寫自己的語言,即新港語。西拉雅族運用新港語拼寫自己的姓氏、記錄帳目,以及訂立契約。這些目前存留的語言文獻,稱之為新港文書,是研究早期臺灣社會珍貴稀有的資料,可了解荷蘭人對原住民的衝擊與影響、新港人怎樣逐筆失去村社的土地、新港人和漢人之間錯綜複雜的關係等。

*
新增館藏選粹一篇:「康泰益壽-長崎泰益號與臺北藥商書信網絡」
2019-12-12 發表

泰益號為出身金門新頭的陳國樑(1840-1908)、陳世望(1869-1940)、陳金鐘(1890-1974)三代,於日本長崎所經營海陸物產雜貨配銷之商號,以海產乾物、藥材、食品與雜貨等類別的商品貿易為主。其中,作為泰益號主要交易與聯繫客群的臺灣商號,若直接由上海、香港進口藥材,其稅金高於由長崎輸入、轉運來臺的費用,因而形成臺商透過泰益號此類旅日華商居中取貨、報稅,再重新包裝貨物轉運到臺灣的情形,也促使臺灣與上海、香港、長崎之間的藥材貿易頗為興盛。日治時期與泰益號通信往來、營業品項中包含藥材的臺灣商號,以臺北為最多。本次精選捷茂藥行、林協興行、萬成昌商行、臺北藥材公司、乾元藥行、德泰號、西瀛公司、周元成行等8家臺北商號所寫書信(與泰益號書信往來時間為1904至1942年),以尺牘筆墨配合相關館藏,重現商號所處街道氛圍、具體形象,以及藥材貿易繁盛之姿。

瀏覽內文:康泰益壽-長崎泰益號與臺北藥商書信網絡


11529 臺北市南港區研究院路 2 段 128 號 人文社會科學館南棟11樓
電話:(02) 2652-5181 傳真:(02) 2652-5184 【意見表單】【系統管理
Copyright © 2010 Institute of Taiwan History, Academia Sinica. All Rights Reserved