*
首頁

 

06/07 (六)

本日不對外開放

*
新港文書與臺灣史上的族群互動

發佈日期 2006年2月14日
撰文/臺史所研究員 詹素娟

17世紀中葉,荷蘭傳教士教導新港社西拉雅族以羅馬字母來書寫自己的語言,即新港語。西拉雅族運用新港語拼寫自己的姓氏、記錄帳目,以及訂立契約。這些目前存留的語言文獻,稱之為新港文書,是研究早期臺灣社會珍貴稀有的資料,可了解荷蘭人對原住民的衝擊與影響、新港人怎樣逐筆失去村社的土地、新港人和漢人之間錯綜複雜的關係等。

*
「臺灣日記知識庫」新開放《黃旺成先生日記》(1936年)
2024-01-05 發表

黃旺成(1888-1978),戰前曾任新竹公學校訓導、加入文化協會,以及臺灣民報社記者等職。戰後擔任《民報》總主筆、新竹縣文獻委員會主委,主編《新竹縣志》。其所書寫的日記,時間介於1912年至1973年間,共49年份,正持續解讀出版中,2023年底已出版至第廿四冊(1939年)。

本次「臺灣日記知識庫」新開放1936年日記,內容有黃旺成擔任新竹市會議員期間,至新竹市公會堂開會的質詢狀況,以及與友人談論林獻堂祖國事件。6月次子黃繼志結婚,7月長子黃繼圖自京都帝國大學畢業後返臺,9月大同商事株式會社創立總會,12月西安事變張學良劫持蔣介石一事之感想等。

「臺灣日記知識庫」開放至今,累計收錄21部日記,包含林獻堂、張麗俊、黃旺成、楊基振、吳新榮、呂赫若、簡吉、葉盛吉等臺灣各界人士,戰後來臺人士邵毓麟、吳嵩慶、蔣廷黻,臺灣女性楊水心(林獻堂妻)、郭淑姿(葉盛吉妻),日本人田健治郎、三好德三郎、籾山衣洲、駐臺南日本兵、細川瀏、遠藤誠,清末來臺加拿大馬偕牧師,以及荷蘭時期熱蘭遮城日誌。總計約6.5萬篇(天),2,000萬字,歡迎連線登入臺灣日記知識庫查詢使用。

 


11529 臺北市南港區研究院路 2 段 128 號 人文社會科學館南棟11樓
電話:(02) 2652-5181 傳真:(02) 2652-5184 【意見表單】【系統管理
Copyright © 2010 Institute of Taiwan History, Academia Sinica. All Rights Reserved